22 czerwiec
Comedy aus Polen

Marek Fis w Niemczech - to tak jak Steffen Moller w Polsce, wyśmiewacz przywar, tradycyjnych opinii, i stereotypów - głównie Polaków i Niemców.
Niemcy określają go następująco:
Marek ist ein Wanderer zwischen den Welten. Auf der einen Seite Puff in Warschau und auf der anderen einer in Berlin…
W wolnym tłumaczeniu na polski: „Marek to wędrowiec między światami. Po jednej stronie burdel w Warszawie, po drugiej mieszkaniec Berlina…”.
A żeby sie przekonać co nasz rodak potrafi marek-fis.de i Marek-Fis-w-niemieckim-Comedy-Central
bo jak on sam mówi “Gott gab den Polen nicht einen Dietrich, sondern auch einen Koffer voller Humor.”




